Текст песни Институтка (Черная моль) (molʹ)

Текст песни Институтка (Черная моль) (molʹ)

Текст песни Институтка (Черная моль) (molʹ) Nastasya Samburskaya 5 переводов 4 Делиться Действия Добавить перевод Добавить субтитры Запросить перевод ✕ Также исполняет:Alyona Apina Larisa Krilova +1 подробнее Yana Gray Язык:Русский Делиться Видео Действия Дальше Запрошена проверка × Неправильное форматирование × Откровенный контент ×

Институтка (Черная моль) 2 транслитераций

Не смотрите вы так сквозь прищур ваших глаз, Джентльмены, бароны и леди. Я за двадцать минут опьянеть не смогла От бокала холодного бренди. Ведь я институтка, я дочь камергера, Я черная моль, я летучая мышь. Вино и мужчины - моя атмосфера. Приют эмигрантов - свободный Париж! Я сказала полковнику: - Нате, берите! Ну не донской же «валютой» за это платить, Вы мне франками, сэр, франками, сэр,заплатите, А все остальное - дорожная пыль. Ведь я институтка, я дочь камергера, Я черная моль, я летучая мышь. Вино и мужчины - моя атмосфера. Приют эмигрантов - свободный Париж! Мой отец в октябре убежать не сумел, Но для белых он сделал немало. Срок пришел, и холодное, холодное слово «расстрел» - Прозвучал приговор трибунала. А я институтка, я дочь камергера, Я черная моль, я летучая мышь. Вино и мужчины - моя атмосфера. Приют эмигрантов - свободный Париж! Только лишь иногда под покров дикой страсти Вспоминаю Одессы родимую пыль, И тогда я плюю в их слюнявые пасти! А все остальное - печальная быль. А я институтка, я дочь камергера, Я черная моль, я летучая мышь. Вино и мужчины - моя атмосфера. Приют эмигрантов - свободный Париж! Поблагодарить ❤️ 10 Делиться Копировать ссылку О песне Dr_Igor добавлено 16 Окт 2020 - 05:31 10 ✕ Переводы Болгарский Испанский: 2 Испанский Испанский Share Институтка (Черная моль)
📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎