Месяцы и времена года на польском языке
Содержание:
Toggle- Об авторе
- Недавние публикации
- Учим слова на польском языке по картинкам и видео - 12 апреля 2022
- Аудиокниги об «Ане из Зеленых Мезонинов» на польском языке - 23 февраля 2022
- 45 фраз на польском языке, которые пригодятся в разговоре - 21 февраля 2022
Последнее обновление 23 декабря 2022
Наверное, вам кажется, что месяцы и времена года на польском языке — это вы уж точно знаете. Но поверьте, вам нужно ее прочесть, потому что я постаралась дополнить ее интересной и, надеюсь, новой для вас информацией.
Для начала — сами названия месяцев на польском языке и самые распространенные их употребления в падежах:
Месяцы на польском языке
Январьstyczeńв январеw styczniuс январяod styczniaФевральlutyв февралеw lutymс февраляod lutegoМартmarzecв мартеw marcuс мартаod marcaАпрельkwiecieńв апрелеw kwietniuс апреляod kwietniaМайmajв маеw majuс маяod majaИюньczerwiecв июнеw czerwcuс июняod czerwcaИюльlipiecв июлеw lipcuс июляod lipcaАвгустsierpieńв августеw sierpniuс августаod sierpniaСентябрьwrzesieńв сентябреwe wrześniuс сентябряod wrześniaОктябрьpaździernikв октябреw październikuс октябряod październikaНоябрьlistopadв ноябреw listopadzieс ноябряod listopadaДекабрьgrudzieńв декабреw grudniuс декабряod grudnia- Rok szkolny zaczyna się od września. — Учебный год начинается с сентября.
- W maju obchodzi się Święto Pracy. — В мае празднуется День Труда.
- W grudniu dostajemy prezenty pod choinkę. — В декабре мы получаем подарки под елку.
- Urodziłam się w lipcu. — Я родилась в июле.
Ну и какой же календарь на польском языке, да без самого слова «месяц» 🙂
Таблица склонения в польском языке слова «месяц»Падежliczba pojedynczaliczba mnogaMianownikmiesiącmiesiąceDopełniaczmiesiącamiesięcyCelownikmiesiącowimiesiącomBiernikmiesiącmiesiąceNarzędnikmiesiącemmiesiącamiMiejscownikmiesiącumiesiącachWołaczmiesiącumiesiąceЧитайте также: Погода — словарный запас / Pogaduchy o pogodzie
Месяцы и количество в польском языкеОдин месяцJeden miesiącДва/три/четыре месяцаDwa/trzy/cztery miesiące5…20 месяцев5…20 miesięcy21, 31, 41… месяц21, 31, 41… miesięcy22, 23, 24 месяцаmiesiące25, 26, 27… месяцевmiesięcyХ2, Х3, Х4 месяцаmiesiąceХ5, Х6…Х9, Х0 месяцевmiesięcy- Zostało mi pięć miesięcy do przeprowadzki. — Мне осталось 5 месяцев до переезда.
- Umowa jest podpisana na dwadzieścia cztery miesiące. — Договор подписан на 24 месяца.
- Dziecko ma dopiero cztery miesiące. — Ребенку только 4 месяца.
- Muszę skończyć tę pracę najpóźniej w przyszłym miesiącu. — Я должен закончить эту работу самое позднее в будущем месяце.
- Skończyłem trzydzieści lat w ubiegłym miesiącu. — Мне исполнилось 30 лет в прошлом месяце.
- Będę w delegacji przez kilka miesięcy. — Я буду в командировке в течении нескольких месяцев.
- Za dwadzieścia miesięcy wygaśnie nasza umowa. — Через двадцать месяцев истечет наш договор.
Теперь свяжем все эти выученные месяцы с временами года. Кстати, вы знали, что времена года в Польше начинаются не так как у нас, с первых дней месяца? Весна не с первого марта, лето не с первого июня, осень — неа, не 1 сентября, ну и зима — не декабря первого. Все дело в солнцестоянии, именно от него и зависит начало и конец времен года в Польше. То есть, польская осень начинается 23 сентября, зима 22 декабря, весна 21 марта, а лето — 22 июня.
Времена года на польском языке
веснаwiosnaвеснойwiosnąлетоlatoлетомlatemосеньjesieńосеньюjesieniąзимаzimaзимойzimąНа самом деле с вот этой вот «весной» и т.д. в польском языке не так все однозначно. Существуют и другие версии, как сказать, в какое время года, во время какой поры и так далее. На одном сайтике я нашла немного информации на этот счет.
WIOSNA
✓ wiosną — весной✓ na wiosnę — на весну• (книжно) w wiosnę – к примеру, wszedł w wiosnę życia — вошел в весну жизни• (книжно) w wiośnie – к примеру, jest w wiośnie życia — он в весне своей жизни✗we wiosnę✗ we wiośnie
LATO
✓ latem — летом✓ w lecie — в лете, во время лета• na lato – на лето, к примеру, wynajęliśmy dom na lato — мы сняли дом на лето✗ w lato
JESIEŃ
✓ jesienią — осенью✓ na jesieni — осенью• (редко) w jesieni — в осень• na jesień – к примеру, zakup auta odkładam na jesień — покупку автомобиля окладываем на осень• w jesień – к примеру, małżeństwo weszło w jesień życia — супруги вошли в осень жизни• pod jesień — под осень• (устаревшее) ku jesieni — к осени
ZIMA
✓ zimą — зимой✓ w zimie — в зиму, зимой✗ w zimę
Употребление времен года в контексте на польском языке- Zimę lubimy za śnieg, Wigilię i prezenty pod choinką, wiosnę za świeżość zieleni, lato za słońce i kwiaty, jesień za piękno barw. — Зиму мы любим за снег, Рождество и подарки под елкой, весну за свежесть зелени, лето — за солнце и цветы, осень за красоту цветов.
- Grudzień, styczeń, luty — miesiące pełne zimna i mrozu. Zimą dni są krótkie, noce długie, brakuje słońca i ciepła. — Декабрь, январь, февраль — месяцы, полные холода и мороза. Зимой дни короткие, ночи длинные, не хватает солнца и тепла.
- Gdy nadchodzi wiosna, słońce zaczyna świecić mocniej, przyroda budzi się. Marzec, kwiecień, maj to pora, gdy rozkwitają pierwiosnki, widać pąki na drzewach i krzakach i pierwsze zielone listki. — Когда приходит весна, солнце начинает светить ярче, природа просыпается. Март, апрель, май — это пора, когда цветут первоцветы, видно почки на деревьях и кустах и первые зеленые листочки.
- Lato to najlepsza pora roku. W czerwcu już jest bardzo ciepło, nawet gorąco. Lipiec to pora opalania się, kąpania, zbierania jagód w lesie. W sierpniu przychodzi pora żniw, zbioru plonów w polu i ogrodzie. — Лето — это лучшее время года. В июне уже очень тепло, даже жарко. Июль — это время загорания, купания, сбора ягод=черники в лесу. В августе приходит пора жатвы, уборки урожая в поле и в саду.
- Na początku jesieni, we wrześniu jest jeszcze dość ciepło. To złota pora roku. W październiku jest znacznie zimniej, temperatura nie przekracza dziesięciu stopni powyżej zera. Listopad przynosi ze sobą chłód, pierwsze mrozy, porywisty wiatr. — В начале осени, в сентябре еще довольно тепло. Это золотое время года. В октябре значительно холоднее, температура не превышает десяти градусов выше нуля. Ноябрь приносит с собой холод, первые морозы, порывистый ветер.
Кроме того, я решила добавлять по возможности новые опции в статьи, для тех, кто хочет прямо таки заморочиться. 🙂 Коротко говоря, для таких как я. 🙂
Скачать бесплатно или купить материалы на тему «Погода»- Плакат «Времена года, месяцы, дни недели», на польском языке, по очень приятной цене, который может стать украшением кабинета польского языка, ярким подарком в комнату вашего ребенка (вместе с которым вы учите польский язык) и просто отличным наглядным материалом. Я обожаю такие штуки!
- Настольная игра «Месяцы и времена года на польском языке», которая тоже была бы отличным обучающим материалом на каждом уроке польского языка как иностранного, или же еще одной полезной игрой дома.
- Другая настольна игра «Miesiące i pory roku», тоже отличный дополнительный материал для учебы.
- Книга «Dni tygodnia, pory roku i miesiące», содержащая в себе языковые игры для детей. Предназначена в первую очередь для деток с риском дислексии, но вполне пригодится на любых занятиях с детьми.
- Набор «Pory roku, miesiące, dni tygodnia», позволяющий тренировать с детьми понятие цикличности.
- Шаблоны «Времена года» для распечатывания.
Ваша Катерина Лукьянова, автор блога о польском языке ProPolski.com, Testy.ProPolski и сайта insidePL.com
Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке моих проектов 🙂
Как еще поддержать блог ProPolski
Месяцы и времена года на польском языкеПоделиться этой полезной ссылкой: