MUZ TEXT

MUZ TEXT

Ich lebe den Augenblick я живу в данный момент Ich krieg' nie genug мне никогда не бывает достаточно Frag' mich nicht wie und wann Не спрашивай меня, как и когда Schalt' den Sommer an Wie schnell kann sich die Erde dreh’n Включите лето Как быстро может вращаться земля Fur mich nie schnell genug Никогда не достаточно быстро для меня Nur zuschau’n ist undenkbar Просто смотреть немыслимо Vollig sonnenklar Полностью солнечно Ich lass mich nicht umdreh‘n, will weiter zu weit geh‘n, Я не позволю себя развернуть, я хочу зайти слишком далеко ich bleib einfach so, wie ich bin! Я просто остаюсь такой, какая я есть! Ich kriege nie genug vom Leben Я никогда не могу насытиться жизнью Ich kriege nie genug — da geht noch mehr Я никогда не могу насытиться — это еще не все Ich will alles auf einmal und nichts nur so halb Я хочу все сразу и ничего наполовину Nicht nur warten bis etwas passiert Не ждите, пока что-то произойдет Ich kriege nie genug vom Leben Я никогда не могу насытиться жизнью Ich kriege nie genug — bist du dabei Я никогда не могу насытиться — ты там? Ich will alles riskier’n, will gewinnen — nicht verlier’n Я хочу рискнуть всем, хочу выиграть - не проиграть Immer mehr immer mehr immer mehr Все больше и больше и больше Ich such mir mein Paradies Я ищу свой рай Wo die Sonne ewig scheint Где солнце светит вечно Wie schon so ein Tag sein kann Как уже такой день может быть Das Leben strahlt mich an Manche sind viel schneller satt Жизнь лучами на меня Некоторые люди полны гораздо быстрее Kann mir nicht passier’n Не может случиться со мной Ich denke nicht oft «Vielleicht» Я не часто думаю "может быть" Ich tu es lieber gleich Я бы предпочел сделать это сейчас Ich lass mich nicht umdreh‘n, will weiter zu weit geh‘n, Я не позволю себя развернуть, я хочу зайти слишком далеко ich bleib einfach so, wie ich bin! Я просто остаюсь такой, какая я есть! Ich kriege nie genug vom Leben Я никогда не могу насытиться жизнью Ich kriege nie genug — da geht noch mehr Я никогда не могу насытиться — это еще не все Ich will alles auf einmal und nichts nur so halb Я хочу все сразу и ничего наполовину Nicht nur warten bis etwas passiert Не ждите, пока что-то произойдет Ich kriege nie genug vom Leben Я никогда не могу насытиться жизнью Ich kriege nie genug — bist du dabei Я никогда не могу насытиться — ты там? Ich will alles riskier’n, will gewinnen — nicht verlier’n Я хочу рискнуть всем, хочу выиграть - не проиграть Immer mehr immer mehr immer mehr Все больше и больше и больше Ich mochte alles sehn мне понравилось все видеть Mich ausruh’n kann ich noch bei Zeit im nachsten Leben Я все еще могу отдыхать, когда есть время в следующей жизни Kann mich oft nicht versteh’n я часто не могу понять Doch das halt dann… nur einen kleinen Moment an… Но тогда это прекратится... только на мгновение... Ich kriege nie genug vom Leben Я никогда не могу насытиться жизнью Ich kriege nie genug — da geht noch mehr Я никогда не могу насытиться — это еще не все Ich will alles auf einmal und nichts nur so halb Я хочу все сразу и ничего наполовину Nicht nur warten bis etwas passiert Не ждите, пока что-то произойдет Ich kriege nie genug мне никогда не бывает достаточно Ich kriege nie genug мне никогда не бывает достаточно Ich will alles riskier`n, will gewinnen — nicht verlier`n Я хочу рискнуть всем, хочу выиграть - не проиграть Ich kriege nie genug vom Leben Я никогда не могу насытиться жизнью Ich kriege nie genug — da geht noch mehr Я никогда не могу насытиться — это еще не все Ich will alles auf einmal und nichts nur so halb Я хочу все сразу и ничего наполовину Nicht nur warten bis etwas passiert Не ждите, пока что-то произойдет Ich kriege nie genug мне никогда не бывает достаточно
📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎