Redmi Buds 6 Active
- Содержание скрывать
- Redmi Buds 6 Active Последние наушники
- Обзор продукта
- Содержимое упаковки
- Подключение и сопряжение
- Подключение двух устройств
- Обзор функций
- Технические характеристики
- Информация о WEEE
- Важная информация по безопасности
- Уведомление о гарантии
- Заявления о соответствии с FCC
- Популярные вопросы
- Руководство по эксплуатации
Redmi Buds 6 Active Последние наушники
Обзор продукта
Внимательно прочитайте данное руководство перед использованием и сохраните его для дальнейшего обращения.
Содержимое упаковки
Первое использованиеОткройте крышку зарядного чехла, индикатор начнёт мигать, и наушники перейдут в режим Bluetooth-сопряжения.
НошениеПожалуйста, наденьте наушники в правильной ориентации и аккуратно поверните их, чтобы зафиксировать в удобном и надежном положении.
ЗарядкаДля зарядки наушников: поместите наушники в зарядный чехол и закройте крышку, чтобы начать процесс зарядки.Для зарядки чехла: используйте прилагаемый кабель Type-C. Индикатор будет мигать во время зарядки и станет постоянным, когда зарядка завершится.ВключениеПри открытии зарядного чехла наушники автоматически включатся.
Режим снаПоложите наушники обратно в зарядный чехол и закройте крышку — наушники автоматически отключатся и перейдут в режим сна.
Подключение и сопряжение
Откройте крышку чехла и удерживайте кнопку функции в течение 2 секунд, пока индикатор не начнёт мигать — это переведет наушники в режим сопряжения.
Включите Bluetooth на вашем устройстве, найдите наушники в меню и подключитесь к ним.
Примечание:При первом открытии крышки чехла режим сопряжения активируется автоматически.В процессе ежедневного использования, при открытии крышки зарядного чехла, наушники автоматически подключатся к последнему сопряженному Bluetooth-устройству (при условии, что устройство находится в пределах зоны действия наушников).
Подключение двух устройств
Подключите наушники к двум Bluetooth-устройствам одновременно для удобства.
После подключения наушников к первому устройству поместите их в зарядный чехол с открытой крышкой. Удерживайте кнопку функции в течение 2 секунд, пока индикатор не начнёт мигать белым — это означает, что наушники готовы к сопряжению со вторым устройством.
Примечание: Подключение двух устройств отключено по умолчанию. Чтобы использовать эту функцию, включите её в приложении Xiaomi Earbuds.
Отключение соединенияДля разрыва соединения с текущим устройством просто отключите Bluetooth на устройстве или поместите наушники в зарядный чехол. Наушники автоматически отключатся и перейдут в режим ожидания для следующего подключения.
Восстановление заводских настроекПри открытой крышке нажмите и удерживайте кнопку функции в течение 10 секунд, пока индикатор не начнёт мигать непрерывно.
Обзор функций
Примечание: Операции с помощью жестов можно настроить через приложение Xiaomi Earbuds.
ЗвонкиДвойной тап: Ответить/Повесить трубкуТройной тап: Отклонить
Музыка:Двойной тап: Воспроизведение/ПаузаТройной тап: Следующий трекДолгий тап (2 секунды): Выключение режима прозрачности и шумоподавления
Подключение через приложениеОтсканируйте QR-код, чтобы скачать и установить приложение Xiaomi Earbuds, которое откроет доступ к дополнительным функциям.Следуйте руководству в приложении для подключения наушников.
Примечание:Во время подключения убедитесь, что Bluetooth на вашем смартфоне включен. Поместите наушники в зарядный чехол, откройте крышку и убедитесь, что смартфон находится рядом с чехлом.
Приложение Xiaomi Earbuds поддерживает телефоны с операционными системами Android 6.0 и выше, а также iOS 14.0 и выше.Пожалуйста, обновите приложение до последней версии.
Технические характеристики
- ПараметрЗначениеНазваниеБеспроводные наушникиМодельM2429E1Порт зарядкиType-CВход для наушников5 В 150 мАВход зарядного чехла5 В 500 мАВыход зарядного чехла5 В 300 мАБеспроводная связьBluetooth® 5.4Рабочая температураот 0°C до 45°CДиапазон беспроводной связи10 м (открытое пространство без препятствий)Частотный диапазонот 2402 МГц до 2480 МГцМаксимальная мощность передачи<20 дБм (для ЕС)Мощность зарядного устройстваМинимум 2.5 Вт, максимум 5 Вт для достижения максимальной скорости зарядки
Примечание:Из-за особенностей подключения Bluetooth-сигнала в условиях плотных помех на частоте 2.4 GHz могут иногда возникать отключения или отсутствие звука.
Совместимость:Этот продукт поддерживает только определённые системы Android и iOS. Для подробной информации посетите страницу продукта на сайте www.mi.com.
Информация о WEEE
Все продукты, несущие данный символ, являются отходами электрического и электронного оборудования (WEEE согласно директиве 2012/19/EU) и не должны смешиваться с несортированными бытовыми отходами. Вместо этого, для защиты здоровья человека и окружающей среды, вы должны передать ваше оборудование в специальную точку сбора для переработки отходов электрического и электронного оборудования, назначенную правительством или местными органами власти. Правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Для получения дополнительной информации о местоположении таких пунктов сбора, а также условиях их работы, пожалуйста, обратитесь к установщику или местным властям.
Марка CE применяется как к продукту, так и к встроенной батарее.
Настоящим компания Xiaomi Communications Co., Ltd. заявляет, что радиоустройство модели M2429E1 соответствует Директиве 2014/53/EU и Регламенту (EU) 2023/1542. Полный текст декларации о соответствии доступен по следующему интернет-адресу: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html.
Настоящим компания Xiaomi Communications Co., Ltd. заявляет, что радиоустройство модели M2429E1 соответствует Регламенту об оборудовании для радиосвязи 2017 года. Полный текст декларации о соответствии для Великобритании (UKCA) доступен по следующему интернет-адресу: https://www.mi.com/uk/service/support/declaration.html.
Важная информация по безопасности
Перед использованием устройства ознакомьтесь с нижеследующими мерами предосторожности для обеспечения оптимальной работы и предотвращения опасных ситуаций или несанкционированных действий.
Информация о продукте и сертификаты расположены в зарядном кейсе.Не используйте наушники во время вождения, а также соблюдайте соответствующие правила в вашем регионе или стране. Используйте только те адаптеры питания, которые соответствуют местным стандартам безопасности или сертифицированы и поставляются квалифицированными производителями.Не разбирайте, не повреждайте, не давите на продукт и не выбрасывайте его в огонь, так как это может привести к взрыву.Продукт оснащён встроенной батареей, которую нельзя извлекать или заменять самостоятельно. Чтобы избежать повреждения батареи или устройства, не разбирайте и не модифицируйте батарею. Батарея может быть заменена только авторизованными сервисными центрами, и заменять её нужно на аналогичную. Замена батареи на неподходящий тип может привести к выходу из строя системы безопасности (например, возгоранию, взрыву или утечке коррозионного электролита). Не выбрасывайте батарею в мусор, который утилизируется на свалках. При утилизации батареи соблюдайте местные законы или правила.Не выбрасывайте батарею в огонь или горячую печь, не разжигайте её механически или не разрезайте — это может привести к взрыву.Не используйте продукт во время грозы. Гроза может вызвать неисправности устройства и повысить риск электрического удара.Не оставляйте батарею в окружающей среде с крайне высокой температурой, что может привести к взрыву или утечке горючей жидкости или газа.Батарея, подвергшаяся воздействию чрезвычайно низкого давления воздуха, может привести к взрыву или утечке горючей жидкости или газа.Эти наушники и их аксессуары могут содержать мелкие детали. Пожалуйста, держите их в недоступном для детей месте.Немедленно прекратите использование устройства и обратитесь за медицинской помощью, если на коже в местах контакта появились покраснение или отёк.
Использование данного устройства может ухудшить восприятие внешних предупреждающих звуков. Пожалуйста, убедитесь в безопасности окружающей среды при его использовании.
Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не используйте продукт на высоком уровне громкости в течение длительного времени.Символ указывает на постоянное напряжение (DC).
Уведомление о гарантии
Как потребитель Xiaomi, вы можете получить дополнительные гарантии при соблюдении определённых условий. Xiaomi предоставляет дополнительные гарантии для потребителей, которые являются дополнением к, а не заменой, юридическим гарантиям, предусмотренным законодательством вашей страны. Сроки и условия юридических гарантий определяются местным законодательством. Для получения дополнительной информации о потребительских гарантиях, пожалуйста, посетите официальный сайт Xiaomi: https://www.mi.com/global/support/warranty.
За исключением случаев, когда это запрещено законом или иным образом обещано компанией Xiaomi, послепродажное обслуживание ограничено страной или регионом, в котором был осуществлён первоначальный покупка. В рамках потребительской гарантии, в полной мере, разрешённой законом, Xiaomi по своему усмотрению произведёт ремонт, замену или возврат вашего продукта. Обычное изнашивание, форс-мажор, неправильное использование или повреждения, возникшие по вине или небрежности пользователя, не покрываются гарантией.
Контактным лицом для послепродажного обслуживания может быть любое лицо из авторизованной сервисной сети Xiaomi, авторизованные дистрибьюторы Xiaomi или конечный продавец, который продал вам продукт. В случае сомнений, пожалуйста, свяжитесь с соответствующим лицом, которое может быть указано компанией Xiaomi.
Продукты, которые были неправомерно импортированы и/или не были надлежащим образом произведены компанией Xiaomi и/или не были приобретены у официальных продавцов Xiaomi, не покрываются данной гарантией. Согласно применимому законодательству, вы можете воспользоваться гарантией от неофициального розничного продавца, у которого был приобретён товар. Поэтому Xiaomi рекомендует вам связаться с продавцом, у которого вы приобрели продукт.
Заявления о соответствии с FCC
Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Работа устройства зависит от выполнения следующих двух условий:
Это устройство не должно вызывать вредные помехи.
Это устройство должно принимать любые помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.
Внимание: изменения или модификации, не одобренные стороной, ответственной за соответствие требованиям, могут привести к аннулированию прав пользователя на эксплуатацию устройства.
Примечание: Это оборудование прошло тестирование и было признано соответствующим ограничениям для цифрового устройства класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех в жилых установках. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с руководством, может вызвать помехи в радиосвязи. Однако не существует гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке.
Если это оборудование вызывает помехи в приёме радиосигнала или телевидения, что можно определить, включив и выключив устройство, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи с помощью одного или нескольких из следующих шагов:
Перенаправить или переместить антенну приёма.
Увеличить расстояние между оборудованием и приёмником.
Подключить оборудование к розетке, находящейся в другой цепи, не той, к которой подключён приёмник.
Обратитесь к продавцу или опытному радиотехнику/телевизионному специалисту за помощью.
Заявление о соответствии ISEDЭто устройство содержит передатчики/приёмники без лицензии, которые соответствуют лицензируемым требованиям, установленным Канадским управлением инноваций, науки и экономического развития (Innovation, Science and Economic Development Canada, ISED).
Соблюдение норм радиационного облученияЭто оборудование соответствует пределам радиационного воздействия FCC/ISED, установленным для неконтролируемой среды. Конечный пользователь должен соблюдать специфические руководства по эксплуатации для обеспечения соблюдения норм радиационного воздействия. Этот передатчик не должен быть установлен или работать совместно с какой-либо другой антенной или передатчиком.
Портативное устройство разработано для соблюдения требований воздействия радиоволн, установленных FCC/ISED. Эти требования устанавливают предел SAR (Specific Absorption Rate) в 1,6 Вт/кг, усреднённый по одному грамму ткани. Наивысшее значение SAR, зарегистрированное при сертификации продукта для использования при правильном ношении на голове с 0 мм расстояния.
FCC ID: 2AFZZM2429E1IC: 25903-M2429E1CAN ICES(B)/NMB(B)
Популярные вопросы
1. Как подключить Redmi Buds 6 Active к телефону в первый раз?Ответ:
- Откройте крышку кейса – наушники автоматически перейдут в режим сопряжения (индикатор начнет мигать).
- Активируйте Bluetooth на смартфоне и найдите в списке устройств «Redmi Buds 6 Active».
- Нажмите для подключения.
Если автоматическое сопряжение не сработало:
- Закройте крышку, затем откройте ее снова.
- Нажмите и удерживайте функциональную кнопку на кейсе 2 секунды, пока индикатор не начнет мигать.
Примечание: Для использования двойного подключения активируйте функцию в приложении Xiaomi Earbuds.
2. Почему наушники не заряжаются?Ответ: Возможные причины и решения:
- Кейс разряжен: Подключите кейс к зарядке через Type-C кабель. Индикатор должен мигать во время зарядки и гореть постоянно при полном заряде.
- Проблема с контактами: Очистите металлические контакты в кейсе и на наушниках от пыли или загрязнений.
- Неисправный кабель/адаптер: Используйте оригинальный кабель и адаптер с выходом 5V/1A (слишком мощная зарядка может повредить устройство).
- Аппаратная неисправность: Если индикатор кейса не реагирует, обратитесь в сервисный центр.
Ответ:
- Откройте крышку кейса.
- Нажмите и удерживайте функциональную кнопку 10 секунд – индикатор начнет быстро мигать.
- Наушники отключатся от всех устройств, и их настройки будут сброшены.
Когда это нужно:
- Если наушники не подключаются к телефону.
- После передачи другому пользователю.
- При сбоях в работе (например, не реагируют на касания).
Ответ: Варианты решения:
- Проверьте заряд: Убедитесь, что оба наушника заряжены (положите их в кейс на 5–10 минут).
- Переподключение: Удалите наушники из списка Bluetooth на телефоне и подключите заново.
- Очистка: Аккуратно протрите сеточку динамика ватной палочкой (возможно, она засорилась).
- Баланс звука: На Android/iOS проверьте настройки баланса аудио (Настройки → Спец. возможности → Аудио).
- Сброс настроек: Выполните сброс до заводских (см. вопрос 3).
Если проблема не исчезла – возможна поломка динамика. Обратитесь в сервис.
5. Как включить режим шумоподавления или настроить жесты?Ответ:
- Шумоподавление: Удерживайте сенсорную панель наушника 2 секунды для переключения между режимами (прозрачность/шумоподавление/выкл.).
- Настройка жестов:
- Установите приложение Xiaomi Earbuds (доступно для Android 6.0+ и iOS 14.0+).
- Подключите наушники через приложение.
- В разделе «Управление касаниями» задайте действия для двойного/тройного нажатия или длинного удержания.
Примеры жестов:
- Двойное касание: Play/Pause или Ответ на звонок.
- Тройное касание: Следующий трек или Отклонение вызова.
Примечание: Если жесты не работают, проверьте заряд наушников и обновите прошивку через приложение.
Дополнительно:
- Проблемы с Bluetooth? Держите наушники и телефон в радиусе 10 метров без препятствий.
- Кейс не закрывается? Убедитесь, что наушники правильно вставлены в пазы.